相変わらずいい加減な報道ですね。
共同通信のニュースですが、引用します。
札幌市の繁華街で北海道警の巡査(23)が追跡中の男に発砲、通行中の会社員男性(22)が流れ弾で重傷を負った事件で、道警幹部が男性に対し「巡査は頑張った」「(あなたは)運が良かったね」などと不適切な発言をしていたことが、26日分かった。
道警監察官室は「けがを負わせた人に対する発言としては不適切で、男性に不快な思いをさせたとしたら申し訳ない」と話している。
監察官室によると、発砲した巡査とその上司ら計3人が事件後に入院先の病院に男性を見舞い、事件の経緯などを説明した際、幹部の1人が発言した。この幹部は「部下(巡査)も死んでいたかもしれない。(あなたも)命にかかわるようなけがでなく良かった」とも話した。
あれ、よく見てください。最初の段落では、
「巡査は頑張った」「(あなたは)運が良かったね」などと不適切な発言
なのですが、最後では、
「部下(巡査)も死んでいたかもしれない。(あなたも)命にかかわるようなけがでなく良かった」
なんですよね。って、全然意味が違うじゃないですかw
ここまで勝手に変えて報道するとは…